Site Overlay

Doušek dharmy (15)

Oddaně se utíkám k lotosům nohou

nejpřednějšího, bezúhonného

gurua Maňdžughóši!

K těm s přepevnou vírou kráčejícím v šlépějích Vítězného,

kteří s nemalým arcizapojením a s uvážlivostí

chtějí uchopit podstatu Přemožitelových Slov,

o nejdrahocennějších věcech toužím promluvit,

proto se před Tebou skláním, ó Maňdžughóšo:

vždyť komu vnikne do duše

jen úlomek zrnka

Tvého milosrdenství,

bez námahy obdrží

svrchovanou vládu nad slovy –

prosím, učiň úrodnou moji naději!

Těch pár velmi rozumných lidí,

kteří pochopili, že dobroty jestosti

jsou míjivé jak blesku zakřepčení

a mládí rychle uprchá

jako řítící se vodopád,

a přemýšlejí, v jakých vědních oborech

je tudíž záhodno se vycvičit,

nechť zví, že drahocenností

na této Zemi zdá se být věc trojí:

soudnost rozlišující subtilní cesty

logického rozvažování,

vžívání, jemuž všechny Nauky jsou

ryze osobním naučením,

a výtečná slovesnost,

znalá skladebného umění.

Moudří je považují za statky drahocenné,

neboť jsou nesmírně vzácné, vyplňují přání

a rozhojňují v mysli zázračné potěšení:

žádné jiné skvosty

rozumného ducha

zájem neodloudí.

Dže Congkhapa Losang Trakpa – Promlouvání o třech nepřekonatelných drahocennostech (str. 13-19)


རྗེ་བཙུན་བླ་མ་འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཞབས་ཀྱི་པདྨོ་ལ་གུས་པས་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ།

།རབ་བརྟན་དད་པས་རྒྱལ་བའི་རྗེས་འཇུག་་ང༌།

།མངོན་པར་སྦྱོར་བ་མི་དམན་རྣམ་དཔྱོད་ཀྱིས།

།ཐུབ་པའི་གསུང་ལས་སྙིང་པོ་ལེན་འདོད་ལ།

།རིན་ཆེན་གཏམ་གྱི་སྦྱོར་བ་སྒྲོག་འདོད་པས།

།གང་གི་ཐུགས་རྗེའི་གཟེགས་མའི་ཆ་ཤས་ཙམ།

།ཡིད་ལ་ཞུགས་པ་ཡིས་ཀྱང་རྩོལ་མེད་པར།

།ཚིག་གི་མཆོག་སྦྱིན་སྟེར་མཛད་འཇམ་པའི་དབྱངས།

།དེ་ལ་འདུད་དོ་རེ་བ་འབྲས་ལྡན་མཛོད།

།སྲིད་པའི་ཕུན་ཚོགས་གཡོ་བ་གློག་གི་གར།

།ལང་ཚོ་མི་སྡོད་རྒྱུག་པའི་རི་གཟར་ཆུ།

།དེ་ལྟར་རྟོགས་ནས་བློ་གྲྱོས་ཆེན་པོ་འགས།

།བདག་གིས་རིག་གནས་གང་ལ་སྦྱངས་སྙམ་ན།

།རིགས་ལམ་ཕྲ་མོ་ཕྱེད་པའི་རྣམ་དཔྱོད་དང༌།

།གཞུང་ལུགས་གདམས་པར་ཤར་བའི་ཉམས་ལེན་དང༌།

།ཚིག་སྦྱོར་ཚུལ་ལ་མཁས་པའི་ངག་གི་དཔལ།

།ས་སྟེང་འདི་ན་རིན་ཆེན་རྣམ་གསུམ་སྣང༌།

།འདི་ནི་ཤིན་ཏུ་དཀོན་ཞིང་འདོད་པ་འཇོ།

།རྨད་དུ་བྱུང་བའི་དགའ་བ་རྒྱས་བྱེད་པས།

།རིན་པོ་ཆེ་ཞེས་མཁས་པ་རྣམས་ལ་གྲགས།

།མཁས་པའི་ཡིད་འཕྲོག་རིན་ཆེན་གཞན་ཡོད་མིན།

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *